221 millions d'enfants ne reçoivent pas d'enseignement dans leur langue maternelle. World Vision traduit le matériel pédagogique dans les langues locales afin de faciliter l'apprentissage des enfants.


Des enfants éthiopiens apprennent à lire et à écrire dans le cadre d'un programme de formation de World Vision .

Ces enfants éthiopiens apprennent à lire et à écrire dans le cadre d'un programme de formation de World Vision .

Apprendre à lire est plus facile dans sa langue maternelle. Ce qui semble être une constatation banale a une signification profonde. En effet, on estime que 221 millions d'écoliers dans le monde ne reçoivent pas d'enseignement dans leur langue maternelle. La Suisse n'en fait pas partie - du matériel pédagogique est disponible dans les quatre langues nationales. De nombreux livres pour enfants sont également disponibles en suisse allemand.

Les recherches montrent que les enfants ont plus de mal à apprendre lorsqu'ils ne reçoivent pas d'enseignement dans leur langue maternelle. Ils sont également plus susceptibles d'abandonner leur scolarité, soit parce que leurs enseignants et leurs parents n'ont pas suffisamment de connaissances linguistiques, soit parce qu'ils n'ont pas les ressources nécessaires pour aider les petits. Parmi ces ressources qui font souvent défaut, il y a les livres dans la langue locale qui sont écrits de manière adaptée à l'âge des enfants, qui ont un lien avec leur vie et qui donnent envie de lire.

Ce type d'observation est particulièrement fréquent dans les pays où les gens parlent de nombreuses langues différentes - souvent en Afrique subsaharienne et dans certaines parties de l'Asie. Non seulement les enfants apprennent dans une langue qui leur est moins familière, mais à moins qu'ils ne proviennent de familles privilégiées, il est fort probable qu'ils ne disposent pas de la quantité de matériel de lecture dont ils ont besoin pour apprendre à lire couramment. Or, les objectifs de développement durable (ODD) des Nations unies formulent clairement la mission. Les enfants doivent pouvoir lire et apprendre dans leur propre langue afin de ne pas être laissés pour compte en matière d'éducation.

446 livres pour enfants en 8 langues
Plus de 80 langues sont parlées en Éthiopie. World Vision a collaboré avec l'université St. Mary's, des maisons d'édition locales et des représentants communautaires locaux pour produire 386 nouveaux livres pour enfants dans 7 groupes linguistiques. Un million d'exemplaires de ces livres ont été imprimés à ce jour et distribués aux enfants dans toute l'Éthiopie.

En Inde, World Vision a créé avec des partenaires locaux dans l'État de Jharkand 60 nouveaux livres d'histoires pour enfants tirés à près de 14 000 exemplaires dans la langue santhali. Bien que la majorité de la population du Jharkand parle le santhali, les enfants reçoivent un enseignement en hindi à l'école. Les livres ont été conçus pour les lecteurs débutants et réalisés avec l'écriture Devanagari - l'écriture utilisée en hindi - afin de faciliter la transition des enfants vers la lecture en hindi.

Dans les deux projets, il s'est avéré que la participation active de l'entourage est un élément central pour la réussite et la durabilité des programmes.

World Vision veut que d'ici 2030, tous les enfants du monde maîtrisent les compétences de base pour apprendre, comme prévu dans les objectifs de développement : la lecture, l'écriture et le calcul d'abord. Nous nous engageons aujourd'hui, à l'occasion de la 50e Journée mondiale de l'alphabétisation, et pour les 14 prochaines années.